Ecole primaire

Fausta Pressacco
Directrice adjointe
Secrétariat (école primaire/maternelle)
Gabriele Reynolds
Téléphone: +49 (0) 89-62 81 6—101
Hélène Weckend
Téléphone: +49 (0) 89-62 81 6—120

Fax: +49 (0) 89-62 81 6—111

Pour être admis en première classe primaire, les enfants doivent avoir six ans dans l'année civile de la rentrée scolaire.

À l'école primaire l'accent est mis sur la langue maternelle, les mathématiques et la première langue étrangère, sans négliger pour autant l'éducation artistique, musicale, sportive, les disciplines d'éveil, la religion, la morale ou les « heures européennes » où se rencontrent des enfants de nationalités différentes pour participer à des activités variées

Horaires des cours:

Lundi

8:20-11:55 (classes 1-2)
8:20-15:50 (classes 3-4-5)

Mardi

8:20-15:50 (classes 1-2)
8:20-15:45 (classes 3-4-5)

Mercredi

8:20-11:55 (classes 1-2)
8:20-11:50 (classes 3-4-5)

Jeudi

8:20-15:50 (classes 1-2)
8:20-15:45 (classes 3-4-5)

Vendredi

8:20-12:45 (classes 1-2)
8:20-12:40 (classes 3-4-5)


 Exemple d’emploi du temps années 1 et 2
 Exemple d’emploi du temps années 3 à 5
 Distributions des cours

Heures européennes
Welche sind die Ziele der Europäischen Stunden?
Sie bieten Schülern und Lehrern eine Gelegenheit, interkulturelle Erfahrungen zu machen, schulisches Lernen auf eine andere Art und Weise zu erleben. Sie sind die Vorstufe zur Entwicklung jenes europäischen Bewusstseins, das am Ende der schulischen Laufbahn an der ESM als selbstverständlich gilt.

Dokumente
Richtlinien: Europäische Stunden in den Europäischen Schulen 2001-D-85. EMPFEHLUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen.

Allgemeine Organisation
Die Europäischen Stunden finden montags in den letzten beiden Stunden für die Schüler der 3., 4., und 5. Klasse des Primarbereiches statt.

Im Schuljahr 09/10 werden 480 Kinder an den Kursen teilnehmen. Es werden 12 deutsche, 9 englische, 2 französische Kurse mit einem Kursleiter (Ausnahme: Kochkurse) und 5 Wahlkurse mit 2 oder 3 Kursleiter angeboten.

Pro Schuljahr werden die Kinder 4 verschiedene Kurse belegen es sei denn, sie haben sich die Teilnahme an den Jahreskursen gewünscht (möglich für 4. und 5. Klasse).

Die Kinder bleiben in den gleichen Gruppen des Zweitspracheunterrichts. SWALS Kinder gehen in eine D, E, oder F Gruppe, je nach Sektionszugehörigkeit.

Evaluation
Des Projekts
Im Frühjahr findet eine Besprechung in der Arbeitsgruppe Europäische Stunden statt. Alle 2 Jahre werden Lehrerfragebögen im Juni und Schülerfragebögen Ende des Jahres ausgeteilt und bewertet.

Der an den Kursen teilnehmenden Kinder
Die Evaluation erfolgt durch die Kursleiter und wird den Klassenlehrern für die Übertragung im Carnet Scolaire weitergeleitet.

Dokumentation
Die Dokumentation über die pädagogische und organisatorische Aspekte steht allen Lehrern in der Datei Europäische Stunden zur Verfügung

Koordinatorin:
Susanne Hatzinger

 Heures européennes info pour les parents
 Heures européennes sommaire des cours

Notification d’absence et de maladie (école primaire et école maternelle)
Pour des raisons de sécurité, nous vous demandons de nous contacter au +49-89-62816550 pour nous prévenir de l’absence de votre enfant, et ce chaque jour d’absence. Ainsi, nous sommes certains qu’aucun enfant ne s’est « perdu » sur le chemin de l’école. Le secrétariat ouvre à 8 heures, mais vous pouvez téléphoner plus tôt et laisser un message sur le répondeur. Au-delà de 3 jours d’absence, nous vous demandons de fournir un certificat médical indiquant la date de retour de votre enfant.

Liste des produits et des prix (kiosk et cafeteria)

 Kiosk "Brot und Schule"
 Cafeteria"Il Cielo"